Czas na zmianę nazwy e-papieros
-
- Użytkownik
- Posty: 39
- Rejestracja: pt lip 17, 2015 11:58 am
- Lokalizacja: Płońsk
- Podziękował: 106 razy
- Otrzymał podzięk.: 79 razy
- Płeć:
Re: Czas na zmianę nazwy e-papieros
Off?
Ktoś kiedyś zaproponował nazwe PENIS (Personal Electronic Nicotine Inhalation System).
A poza tym mnie podoba się chmurnik.
Ktoś kiedyś zaproponował nazwe PENIS (Personal Electronic Nicotine Inhalation System).
A poza tym mnie podoba się chmurnik.
-
- Płeć:
-
- Użytkownik
- Posty: 275
- Rejestracja: sob cze 20, 2015 2:30 pm
- Lokalizacja: Świnoujście
- Podziękował: 40 razy
- Otrzymał podzięk.: 373 razy
- Płeć:
Re: Czas na zmianę nazwy e-papieros
EDVIN - Electronic Device for Vaporizing of Nicotine. Nie wiem czy poprawnie to napisałem. Nazwa oddaje istotę rzeczy i wydaje mi się że łatwa do podchwycenia.
Jeśli ma być typowo polska to Smoczek
Jeśli ma być typowo polska to Smoczek
-
- Płeć:
Re: Czas na zmianę nazwy e-papieros
Tommy Black pisze:Luk, ja nie śledzę tych trendów, ale czy przypadkiem nazwa "waporyzer" nie jest używana jako określenie na urządzenia do podgrzewania ziół ,czy nawet samego tytoniu?
To raczej "waporyzator", użycie terminu "waporyzer" w tym kontekście jest błędne Ale to niestety prawda, że wiele sklepów "zielarskich" w ten sposób używa tej nazwy dla różnych swoich urządzeń
Tommy Black pisze:I jeszcze jedno.
Z jaką pisownią i wymową słowa "liquid" spotkaliście się do tej pory?
Z pisownią spotkałem się tylko taką, tzn. "liquid", i nie bardzo wyobrażam sobie, jaka mogłaby być inna . A wymowa, to u Polaków najczęściej ['lɪkwɪd] ("likłid"), u osób z naleciałościami francuskimi ['lɪkɪd] ("likid"), a u polskojęzycznych native'ów z UK czy US słyszałem też ['lɪkwəd] ("likłyd")
robertanisz pisze:Trzymam właśnie klej do sklejania modeli ,jakiś włoski .Pisze na nim :Cemento Liquido.Klej dosyć rzadki,bezzapachowy.Podejrzewam że ktoś nie myślący mógłby się oszukać.
Liquid cementowy, czad!
Pozdr.
Łukasz
-
- Użytkownik
- Posty: 2204
- Rejestracja: czw cze 11, 2015 7:47 pm
- Lokalizacja: Łuków
- Podziękował: 4062 razy
- Otrzymał podzięk.: 2405 razy
- Płeć:
Re: Czas na zmianę nazwy e-papieros
Trzymam właśnie klej do sklejania modeli ,jakiś włoski .Pisze na nim :Cemento Liquido.Klej dosyć rzadki,bezzapachowy.Podejrzewam że ktoś nie myślący mógłby się oszukać.
-
- Użytkownik
- Posty: 1245
- Rejestracja: sob lip 18, 2015 7:50 pm
- Lokalizacja: Poznań
- Podziękował: 816 razy
- Otrzymał podzięk.: 1360 razy
- Płeć:
Re: Czas na zmianę nazwy e-papieros
A może skrót on nikotyna i inhalator:
Pol(Ang)
Nikolator(Nicolator) lub Inhanik(Inahanic).
Pol(Ang)
Nikolator(Nicolator) lub Inhanik(Inahanic).
-
- Użytkownik
- Posty: 22432
- Rejestracja: pt cze 05, 2015 7:23 am
- Lokalizacja: Szeroko pojęta Galicja
- Podziękował: 10897 razy
- Otrzymał podzięk.: 28761 razy
- Płeć:
Re: Czas na zmianę nazwy e-papieros
Luk, ja nie śledzę tych trendów, ale czy przypadkiem nazwa "waporyzer" nie jest używana jako określenie na urządzenia do podgrzewania ziół ,czy nawet samego tytoniu?
Ja już pomijam to ,że nazwa ta jest dla mnie straszna!
No i mam pytanie. Czy ktoś może sprawdzał ile sklepów w dalszym ciągu sprzedaje 'olejki" ?
I jeszcze jedno.
Z jaką pisownią i wymową słowa "liquid" spotkaliście się do tej pory?
Ja już pomijam to ,że nazwa ta jest dla mnie straszna!
No i mam pytanie. Czy ktoś może sprawdzał ile sklepów w dalszym ciągu sprzedaje 'olejki" ?
I jeszcze jedno.
Z jaką pisownią i wymową słowa "liquid" spotkaliście się do tej pory?
-
- Płeć:
Re: Czas na zmianę nazwy e-papieros
Riccardo pisze:To może eparowacz?Luk Goth pisze:"E-parownik" już zdecydowanie bardziej, "waporyzer" też, choć to bardziej neologizm pochodzenia obcego; ma przez to jednak w sobie coś międzynarodowego
Jest to pomysł
No to mamy...
- eps
- waps
- ends
- chmurnik
- e-parownik
- buchawka
- waporyzer
- e-parowacz
Zakładamy ankietę?
Do mnie coraz bardziej przemawia nazwa "waporyzer"... wydaje mi się złotym środkiem między polskością a umiędzynarodowieniem, a i brzmienie ma takie jakieś... naukowe
Pozdr.
Łukasz
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Claude [Bot] i 18 gości